Yesaya 53:10
Konteks53:10 Tetapi TUHAN berkehendak h meremukkan i dia 1 dengan kesakitan. j Apabila ia menyerahkan dirinya sebagai korban penebus salah, k ia akan melihat keturunannya, l umurnya akan lanjut, dan kehendak TUHAN akan terlaksana m olehnya.
Yesaya 61:1
Konteks[53:10] 1 Full Life : TUHAN BERKEHENDAK MEREMUKKAN DIA.
Nas : Yes 53:10
Allah Bapa berkehendak bahwa Anak-Nya diutus untuk mati di salib bagi dunia yang terhilang
(lihat cat. --> Yoh 3:16;
[atau ref. Yoh 3:16]
lihat art. KEHENDAK ALLAH).
Dengan menjadikan Kristus korban pendamaian bagi semua pelanggaran (bd. Im 5:15; 6:5; 19:21;
lihat art. HARI PENDAMAIAN),
rencana penebusan Allah untuk membawa banyak orang kepada keselamatan sudah terlaksana. Yang dimaksud dengan "umurnya akan lanjut" ialah bahwa Dia akan "bangkit dari antara orang mati dan hidup untuk selama-lamanya".
[61:1] 2 Full Life : ROH TUHAN ALLAH ADA PADA-KU.
Nas : Yes 61:1-3
Gambaran Mesias dan pengurapan-Nya ini berhubungan dengan tugas atau pelayanan-Nya
(lihat cat. --> Yes 11:2-3
[atau ref. Yes 11:2-3]
di mana Yesaya melukiskan sifat dan keunggulan rohani-Nya dengan lebih langsung). Ketika Yesus memulai pelayanan-Nya, Ia mengutip ayat-ayat ini dan menerapkannya pada diri-Nya sendiri (Luk 4:18-19). Untuk menunaikan pelayanan-Nya, Yesus diurapi oleh Roh Kudus (bd. Yes 11:2; 42:1). Pelayanan-Nya yang terurapi mencakup
- (1) pemberitaan Injil kepada orang miskin, rendah hati, dan tersiksa;
- (2) menyembuhkan dan merawat mereka yang secara rohani dan jasmaniah sakit dan hancur hati;
- (3) membuka belenggu-belenggu kejahatan dan memberitakan pembebasan dari dosa dan penguasaan Iblis; dan
- (4) membuka mata rohani orang terhilang sehingga mereka dapat melihat terang Injil dan selamat. Tujuan empat ganda ini menandai seluruh pelayanan Yesus Kristus, dan akan terus digenapi oleh gereja selama berada di bumi.
[61:1] 3 Full Life : ROH TUHAN ALLAH ADA PADA-KU.
Nas : Yes 61:1
Ada sekilas petunjuk tentang ajaran Trinitas di dalam ayat ini: Tuhan Allah, Roh, dan Aku (yaitu Yesus;
lihat cat. --> Mr 1:11).
[atau ref. Mr 1:11]